top of page

SONSTIGE LEISTUNGEN

TERMINOLOGIEMANAGEMENT

Gerne bauen wir gemeinsam mit Ihnen eine Datenbank Ihrer fachspezifischen Begriffe, Ausdrücke und Benennungen auf und aus.

 

Denn klar definierte Begrifflichkeiten, einheitliche Terminologie und nachvollziehbare Benennungskonventionen sind die Grundlage für jede erfolgreiche Kommunikation. Wir analysieren Ihre Texte auf ihre terminologische Qualität, identifizieren Verbesserungspotenziale und entwickeln mit Ihnen Konzepte für das Management Ihrer Termini.

CORPORATE LANGUAGE

So detailverliebt wir Ihre Texte bearbeiten, so akribisch sind wir auch bei Ihren Vorgaben.

Viele größere Unternehmen, Marken und eine Vielzahl unserer Kunden sprechen ihre „eigene Sprache“ – mal hip und flott, mal hanseatisch gediegen, mal trocken, mal blumig. Genau hier ist auch die SPRACHENWERFT in ihrem Element und bleibt in ihrem Kielwasser. Ist der Kurs von Ihnen vorgegeben, folgen wir ihm rigoros – bei diesem Auftrag und bei allen folgenden Aufträgen.

 

Gemeinsam mit Ihnen und unseren muttersprachlichen Übersetzern entwickeln wir für Sie die optimale Tonalität zur Kundenansprache, definieren Terminologievorgaben, Styleguides und Unternehmensrichtlinien. Sie können sich auf eine saubere, professionelle Umsetzung der Kommunikationsziele für Ihr Unternehmen verlassen – damit Ihre Unternehmenssprache einzigartig wird.

LANGUAGE TECHNOLOGY CONSULTING

Die Anschaffung einer neuen Software will nicht nur aus finanzieller Sicht wohlüberlegt sein. Einmal angeschafft, führt dies auch zu neuen oder geänderten Prozessen – und zwar nicht nur im Unternehmen selbst, sondern auch in der Projektabwicklung mit den externen Dienstleistern.

 

Gerne begleiten unsere Profis Sie in diesem Prozess und erarbeiten zusammen mit Ihnen Arbeitsabläufe, die optimal auf Ihre Unternehmensstruktur und auf die Arbeitsweisen Ihrer internen und externen Mitarbeiter abgestimmt sind.

 

Gemeinsam mit Ihnen gestalten wir den Einstieg in die Welt der computergestützten Übersetzung und die damit verbundenen Prozesse. Zudem unterstützen wir Sie dabei, die für Ihr Business ideale Übersetzungssoftware auszuwählen.

BARRIEREFREIE PDF DATEIEN

Barrierefreiheit kommt allen Menschen mit und ohne Einschränkungen zugute. Denn barrierefrei bedeutet vor zuallererst: für alle zugänglich.

 

Täglich scheitern Menschen an Barrieren in der digitalen Welt: Menschen mit Sehbehinderung, mit Leseschwäche, mit Lernschwierigkeiten oder mit geringer Bildung. 25 % der deutschen Bevölkerung haben einen Migrationshintergrund: Für einen Teil von ihnen stellt die Sprachbarriere ein großes Problem dar, denn sie beherrschen die deutsche Sprache nicht ausreichend.  

20 % der Deutschen sind im Rentenalter. Viele von ihnen sind altersbedingt mehrfach eingeschränkt.

 

Mit dem demografischen Wandel steigt der Bedarf an Teilhabe an einer altersgerechten, barrierefreien digitalen Welt.

 

Der Gesetzgeber schreibt vor, digitale Informationsprodukte nach bestimmten Kriterien zu konzipieren, zu gestalten, zu texten und technisch aufzubereiten.

 

Sind gesetzliche Vorgaben zu erfüllen oder möchte Ihr Unternehmen aus gesellschaftlicher Verantwortung die digitale Teilhabe fördern?

Gerne unterstützen wir Sie dabei, bestehende Dokumente als barrierefreie PDFs zu veröffentlichen – von der Planung des Layouts über das Verankern von Grafikobjekten bis hin zur Erstellung barrierefreier PDF-Dateien gemäß der gesetzlichen Normen und Standards.

bottom of page